Translate

Milena Warthon VOLVIÓ A LATIR - English Translation Lyrics



Here you have a wonderful song to practice your English-Spanish Esta musica le pertenece a nuestros amigos de @CHILA JATUN y a nuestra querida amiga @Milena Warthon ------------------- Artists: MILENA WARTHON x CHILA JATUN Song:“VOLVIÓ A LATIR” Translation: "it beat again" Genre: Folk-pop ---------------- You can go to my blog or/and fan page for more free lessons and resources: ✍ https://englishwithrik.blogspot.com/ 👬👭👫🧑‍🤝‍🧑 https://www.facebook.com/groups/engli... ⛳ https://www.facebook.com/englishwithrik ----------------------------------------------------------------------- #MilenaWarthon #CHILAJATUN #VOLVIÓALATIR #PopAndino Copyright disclaimer under section 107: Propósito educativo. ----------------------------------------------------------------------------- Milena Warthon - VOLVIÓ A LATIR - English Translation (Lyrics) Este amor que te di, lo dejaste morir y ahora mi corazón volvió a latir Me dejaste confundida, sin respuestas ni salidas sin saber como empezar Y mi corazón herido lloró triste por tu olvido, se ha cansado de llorar Pero esto se acabó, (huna,hina, hina) Late fuerte mi corazón (sho) Este amor que te di, lo dejaste morir y ahora mi corazón volvió a latir Este amor que te di, lo dejaste morir y ahora mi corazón volvió a latir -No por ti- Aun recuerdo esos días en los que tú me decías “mi amor, contigo hasta el fin del mundo mi amor” Descubrí tus mentiras, te juro que me hiciste un favor te juro sin ti me siento mejor Pero esto se acabó, late fuerte mi corazón SHO Este amor que te di, lo dejaste morir y ahora mi corazón volvió a latir Este amor que te di, lo dejaste morir y ahora mi corazón volvió a latir -No por ti- Volvió a latir Aun recuerdo esos días en los que tú me decías “mi amor, contigo hasta el fin del mundo mi amor” --------------------------------------------- Milena Warthon - VOLVIÓ A LATIR - English Translation (Lyrics) (Revisada por: Richard Cruz) This love I gave you, you let it die and now my heart is beating again You left me confused, without answers or exits without knowing how to start And my wounded heart cried sad for your forgetfulness, it is tired of crying But this is over (hina, hina, hina) My heart beats hard (sho) This love I gave you, you let it die and now my heart is beating again This love I gave you, you let it die and now my heart is beating again -Not for you- I still remember those days when you told me “my love, with you until the end of the world my love” I discovered your lies, I swear you did me a favor I swear without you I feel better But this is over, my heart beats strong SHO This love I gave you, you let it die and now my heart is beating again This love I gave you, you let it die and now my heart is beating again -Not for you- it’s beating again I still remember those days when you told me “my love, with you until the end of the world my love”



Post a Comment

0 Comments

02 GRAMMAR: Articles A AN